Hàng ngàn người dân kéo đến chùa xem đôi cá lạ mọc chữ Hán trên đầu

18/05/2012 06:42
Hoàng Vy
(GDVN) - Đến hôm nay đã là ngày thứ 3, chùa Phổ Quang (huyện Cư M’gar, Đắk Lắk) đón hàng ngàn người dân hiếu kì kéo đến xem hai con cá lóc (cá quả) đang được nuôi ở đây, vì trên đầu cá được cho là nổi lên những dòng Hán tự lạ.
Ngày 17/5, chúng tôi có mặt tại chùa Phổ Quang (thôn 1, thị trấn Quảng Phú, huyện Cư M’ga, Đắk Lắk) và chứng kiến nơi đây đang tụ tập rất đông người túm tụm bên một chậu cảnh đầy vẻ hào hứng. Chiếc chậu được đậy cẩn thận bằng một tấm sắt to được khóa chặt bằng nhiều ổ khóa. Bên trong chậu có hai con cá lóc lớn. Theo nhiều người dân, trên đầu một con cá lóc có in chữ bí hiểm đang bơi dưới mấy lớp bèo.

Người dân hiếu kì đến xem cá mọc chữ trên đầu
Người dân hiếu kì đến xem cá mọc chữ trên đầu


Sư thầy Thích Tâm Định, trụ trì chùa Phổ Quang cho biết, đôi cá này (một con đực một con cái) mỗi con nặng khoảng 4kg, do các phật tử tặng nhà chùa. Đây là đôi cá bắt được trong ao của một người dân xã Ea Nang (huyện Cư M’gar).

Khi bắt lên, gia đình này phát hiện những vệt màu trắng trên đầu một con cá giống các nét Hán tự nên sợ không dám làm thịt. Sau đó, có nhiều người trong xã đến hỏi mua nhưng gia đình không bán, chỉ đến khi ba phật tử trong xã ngỏ ý muốn mua để lên tặng nhà chùa thì họ mới bán.

Ngày 14/5, ba phật tử mang đôi cá đến tặng cho Chùa Phổ Quang. Sư thầy Thích Tâm Định sau đó đã thả con cá vào một chậu cảnh và khóa lại vì quá nhiều người dân hiếu kì đến bắt cá lên xem. Sau khi nhận đôi cá lạ, thầy đã mời một người rành về tiếng Hán đến cùng thầy dịch những họa tiết được cho các dòng Hán tự trên đầu cá. 

Khi dùng kính lúp để phóng to các họa tiết trên đầu con cá lên, những người được mời đến dịch chữ hán cùng sư thầy Thích Tâm Định vô cùng ngạc nhiên vì trên đầu của con cá đực hiện lên 18 chữ hán.

Tuy nhiên trước mắt chỉ tạm nhận biết được 12 chữ. Theo đó, bên trái đầu cá là ba chữ Thủy Hỏa Tương (tạm dịch là: nắng mưa tương đồng); bên phải đầu cá là ba chữ Trường Thiên Hạ (tạm dịch là: mọi người, mọi loài hưng thịnh phát triển); ở giữa đầu cá là bốn chữ Đăng Nguyệt Mỹ Định (tạm dịch là: ánh trăng đẹp khi mặt nước yên lặng); hai bên lỗ mũi là chữ Hỷ và chữ Phúc.

Những cụm chấm trắng trên đầu cá được xem là các dòng Hán tự
Những cụm chấm trắng trên đầu cá được xem là các dòng Hán tự


Ông Nguyễn Văn Hải, cán bộ về hưu của Phòng Kế hoạch Đầu tư huyện Cư M’gar, người đã tốt nghiệp trường TW Học viện Bắc Kinh và là người tham gia dịch chữ trên đầu cá cho biết: những chữ trên đó là gần giống nguyên mẫu và được suy luận ra chứ không y chang nét như chữ viết. trước mắt mới chỉ dịch được một số chữ trên đầu con cá đực, còn con cá cái vẫn có những họa tiết giống Hán tự nhưng mờ, nên rất cần những nhà khoa học đến tìm hiểu, kiểm chứng.     

Sư thầy Thích Tâm Định cho biết thêm: từ khi nghe tin chùa có cá lạ đã có hàng ngàn lượt người dân kéo đến xem. Bây giờ mỗi ngày như vậy chỉ đưa cá ra cho người dân xem vào 8 giờ sáng và 14 giờ chiều. Thầy đang đặt làm lồng kính để nuôi đôi cá này cho người dân đến tham quan./.

Hoàng Vy