Đường dây nóng Xã hội - Pháp luật 0917.84.9911

Video: Người dân "khu phố Trung Quốc" sát vách Hà Nội nói gì?

18/09/2012 06:51
Tuệ Minh - Hoàng Lâm
(GDVN) - Người dân làng Phù Khê Thượng (xã Phù Khê, huyện Từ Sơn, tỉnh Bắc Ninh) giật mình khi hay tin làng Phù Khê Thượng được đưa trên mạng như một khu phố của người Trung Quốc...
Rẽ vào một cửa hàng ở thôn Phù Khê Thượng có biển quảng cáo bằng cả tiếng Việt Nam và tiếng Trung Quốc, chúng tôi gặp chị Nguyễn Thị H. là chủ một cửa hiệu kinh doanh. Trao đổi với Phóng viên Báo Giáo dục Việt Nam “sự lạ” này, chị Nguyễn Thị H. (35 tuổi) tỏ ra hết sức ngạc nhiên về cái tên “phố Trung Quốc” ở làng mình và tươi cười nói: “Em xin khẳng định là không có phố nào như vậy. Ở đây, bọn em làm ăn với người Trung Quốc nhiều nên đề biển hiệu có cả tiếng Trung Quốc là để quảng cáo cho họ biết và nhớ tên cửa hiệu nhà mình để lần sau họ đến lại vào mua, thế thôi. Ở làng này, đúng là có người Trung Quốc đến thuê địa điểm hàng của người Việt nhưng chủ yếu là để bán đồ như máy đục, đồ gỗ nội thất… nhưng rất ít. Có thể những người này không biết mà đã viết biển quảng cáo hoàn toàn bằng tiếng Trung Quốc. Đa phần các của hàng ở đây là của người Việt Nam”.Bấm vào đây xem Video: Người dân "khu phố Trung Quốc" sát vách Hà Nội nói gì?

Nói về việc nhiều cửa hàng ở thôn đề biển hiệu bằng tiếng Trung Quốc, thậm chí một số biểu hiệu viết chữ Trung Quốc lớn hơn chữ Việt, trưởng thôn Phù Khê Thượng, Nguyễn Thành Hưng cho rằng, vì bà con nơi đây chủ yếu giao dịch với người Trung Quốc nên mới như vậy. Còn về việc thu mua gỗ Trắc của những người Trung Quốc, ông Hưng khẳng định:“Gỗ Trắc ở đây đều có giấy tờ đầy đủ. Người Trung Quốc sang Việt Nam thua mua gỗ Trắc rồi đem về xưởng tại đây thuê người Việt chế biến thành sản phẩm rồi mới xuất sang Trung Quốc chứ không phải là họ thu mua để rồi xuất khẩu trực tiếp sang Trung Quốc”. 
Tuệ Minh - Hoàng Lâm