Học tiếng Anh qua truyện cười - một cách học khôn ngoan.

04/07/2012 08:40
sansangduhoc
(GDVN) - Khi hiểu được truyện cười của một ngôn ngữ nào đó nghĩa là bạn đã hiểu được nền văn hóa, phong tục tập quán, cũng như văn phong trong giao tiếp của ngôn ngữ đó.

Tôi tin rằng ở mỗi quốc gia, mỗi nền văn hóa, hay nói cụ thể hơn là ở mỗi ngôn ngữ khác nhau đều có riêng cho mình một kho tàng những câu truyện cười.

Thế nên, khi hiểu được truyện cười của một ngôn ngữ nào đó nghĩa là bạn đã hiểu được nền văn hóa, phong tục tập quán, cũng như văn phong trong giao tiếp của ngôn ngữ đó.

Và dĩ nhiên, những câu truyện cười trong tiếng Anh không phải là một ngoại lệ. Nó thể hiện toàn bộ con người và nền văn hóa của dân tộc đang sử dụng ngôn ngữ này.

Ảnh minh họa
Ảnh minh họa


Khi đọc truyện cười là lúc bạn cảm thấy thật sự thư giãn do những tình tiết dí dỏm, những câu nói hài hước trong truyện mang lại. Đôi khi nó để lại ấn tượng  sâu sắc với bạn đến nổi bạn có thể kể lại vanh vách những câu truyện ấy cho người khác nghe với một phong cách rất riêng, và tôi tin khi đó mức độ hài hước sẽ tăng lên gấp bội. Và bạn nghĩ sao nếu tất cả những gì chúng ta vừa đề cập đều được thể hiện bằng tiếng Anh? Ấn tượng mà bạn sẽ để lại thật sự là khó quên!

Vì vậy, cho phép tôi được khẳng định lại lần nữa đọc truyện cười tiếng Anh là một thói quen cực kỳ bổ ích, và như tôi đã nói trong tiêu đề của bài viết, là một cách học tiếng Anh hết sức khôn ngoan.

Tuy nhiên, nếu chỉ nói suông như thế thì rất khó để có được thói quen tốt này. Tôi xin phép được chia sẻ với bạn 5 bí quyết dưới đây với mong muốn giúp bạn rèn luyện được thói quen này một cách thiết thực:

1. Thay đổi thói quen thư giãn

Nếu trước đây bạn thường tìm đến những truyện cười tiếng Việt để thư giãn, thì giờ hãy thay đổi thói quen thư giãn bằng cách tìm đến những câu truyện cười tiếng Anh nhé!

2. Đọc đến khi nào cười được mới thôi

Dĩ nhiên, khi đọc những câu truyện cười tiếng Anh, không phải lúc nào bạn cũng sẽ hiểu thấu đáo được hết cốt lõi của câu truyện. Đôi khi đọc xong, bạn có thể hiểu được nghĩa của những câu nói trong truyện, nhưng lại không tìm thấy tình tiết hài hước nào để…cười cả. Đừng vội! Hãy đọc lại ít nhất 2-3 lần, rà soát lại các tình tiết, bạn sẽ ngạc nhiên và thú vị với những điều bạn tự tìm hiểu được đấy! Nhớ là hãy đọc đến khi nào cười được mới thôi nhé!

3. Ghi chú

Trong truyện cười thường có những câu nói ngắn hay những thành ngữ rất hay mà người bản xứ thường dùng trong giao tiếp. Những điều này rất khó tìm thấy trong các giáo trình tiếng Anh anh hay từ điển. Vì vậy, khi bạn hiểu được những câu nói và thành ngữ đó hãy dịch chúng ra theo cách mà bạn hiểu trong ngữ cảnh của câu truyện và hãy nhớ ghi chú lại nhé! Lâu dần chúng sẽ trở thành một tài sản vô giá của riêng bạn đấy!

4. Dịch truyện

Khi đã hiểu hết được câu truyện, bạn hãy thử dịch câu truyện đó ra theo phong cách và ngôn ngữ của bạn. Nhớ là khi dịch chỉ cần chuyển tải được cốt lõi của câu truyện, không cần phải hoàn toàn trùng khớp với câu từ trong truyện gốc đâu bạn nhé!

5. Kể lại ngay khi có thể

Bí quyết cuối cùng cũng là bí quyết quan trọng nhất. Hãy kể lại câu truyện cho bất kỳ ai mà bạn gặp đầu tiên ngay sau khi đọc xong truyện, vì một lần kể là thêm một lần bạn ghi nhớ. Và quan trọng là hãy kể lại theo cách của bạn, dĩ nhiên là bằng tiếng Anh rồi!

Chúc bạn có những giây phút thật sự thư giãn và thoải mái qua những câu truyện cười tiếng Anh nhé!

Điểm nóng
Những nguyên thủ quốc gia từng học tại Oxford. Biển Đông ở Harvard.
Chùm ảnh vui: Bài kiểm tra có một không hai của các bạn sinh viên (P2) Thay đổi mới về chứng minh tài chính du học Úc.
Những chương trình học bổng nổi tiếng ở Mỹ. Người thông minh sẽ chọn ngành nào trong tương lai?
sansangduhoc