Đại biểu của phe đối lập Ucraina và các đại biểu của phe ủng hộ tổng thống trong một phiên họp của quốc hội ở Kiev đã không thể kiềm chế sự tức giận và dẫn đến xô xát. |
Vụ ẩu đả là hậu quả của việc các đảng đối lập phản đối một dự luật đề xuất dùng tiếng Nga như một ngôn ngữ chính thức cùng với tiếng Ukraina. |
Các nhà lập pháp đã ẩu đả nhau trong hội trường họp quốc hội ở Kiev, Ukraina khi bất đồng quan điểm trong việc cho phép sử dụng tiếng Nga tại các tòa án, bệnh viện và các cơ quan khác trong khu vực nhiều người nói tiếng Nga. |
Theo Hiến pháp nước này, ngôn ngữ nhà nước của Ukraina là tiếng Ukraina. Song tiếng Nga cũng được sử dụng rộng rãi như một ngôn ngữ thứ hai. |
Các nghị sĩ liên tục gây ra những cú đòn nguy hiểm. |
Từ túm áo nhau.... |
...cho đến giao chiến cả trên bàn quốc hội. |
Không bên nào nhường nhịn bên nào. |
Và hậu quả là có người phải nhập viện như vị đại biểu phe đối lập Mykola Petruk này. |
Ngọc Huyền (Nguồn Denverpost)