Theo Bộ Thông tin và Truyền thông, hiện mỗi ngày ở Việt Nam có hàng triệu tin nhắn rác được phát tán. Các tin nhắn rác này chủ yếu xuất phát từ các sim rác – là những sim thuê bao di động trả trước, đăng ký thông tin chủ thuê bao không chính xác.
Nhiều đối tượng đã dễ dàng mua những sim này để gửi tin nhắn nặc danh, tin nhắn lừa đảo, gây rối trật tự trị an, ảnh hưởng trực tiếp đến cuộc sống bình thường của người dân cũng như an ninh thông tin, an ninh quốc phòng.
Đại diện 5 doanh nghiệp viễn thông và Cục Viễn thông ký cam kết thu hồi sim kích hoạt sẵn trên các kênh phân phối - Ảnh: H.Lực. |
Sim rác, không chỉ dẫn tới vấn nạn tin nhắn rác tin nhắn lừa đảo mà còn là công cụ của tội phạm, thậm chí khủng bố…
Trước bất cập trong vấn đề quản lý sim rác,thực hiện chỉ đạo của Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam tại Thông báo số 185 ngày 19/7/2016 và chỉ đạo của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông về việc thu hồi sim kích hoạt sẵn trên các kênh phân phối.
Ngày 28/10/2016, 5 doanh nghiệp cung cấp dịch vụ viễn thông di động bao gồm Tập đoàn Viễn thông quân đội (Viettel), Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam (VinaPhone), Tổng công ty Viễn thông MobiFone,Tổng công ty cổ phần Viễn thông Hà Nội (Vietnamobile) và Tổng công ty Viễn thông toàn cầu (GTel) cùng nhau ký cam kết với Bộ Thông tin và Truyền thông về việc thu hồi sim kích hoạt sẵn trên các kênh phân phối.
Các doanh nghiệp viễn thông bắt tay thể hiện sự quyết tâm thực hiện cam kết thu hồi sim kích hoạt sẵn trên các kênh phân phối. Ảnh: Hoàng Lực. |
Nội dung chính của thỏa thuận giữa 5 doanh nghiệp viễn thông tập trung vào việc thu hồi tất cả các sim thuê bao kích hoạt hòa mạng mới từ ngày 1/11/2016 lưu thông trên thị trường trên tất cả các kênh phân phối đều là 0 đồng, không có tiền và lưu lượng trên bất kỳ tài khoản nào trước khi nạp thẻ lần đầu theo đúng quy định của Thông tư 14, không áp dụng khuyến mại thẻ lớn hơn 50%, không áp dụng chính sách khuyến khích nạp thẻ, không áp dụng chiết khấu bản thẻ.
Các doanh nghiệp tự rà soát sim kích hoạt sẵn trên kênh phân phối, phối hợp với các đại lý thu hồi sim kích hoạt sẵn một cách hiệu quả hoàn thành trước ngày 15/12/2016.
Các doanh nghiệp xác định tiêu chí phát hiện sim kích hoạt sẵn triển khai các biện pháp thu hồi sim. Các doanh nghiệp cam kết chịu trách nhiệm và triển khai các biện pháp đảm bảo tối đa quyền lợi của người sử dụng.
Định kỳ hàng tuần trước 16 giờ ngày thứ 6, các doanh nghiệp gửi báo cáo bằng văn bản về Bộ Thông tin và Truyền thông, Cục Viễn thông số sim thu hồi, địa bàn thu hồi.
Với việc cùng ký vào bản cam kết với Bộ Thông tin và truyền thông, 5 doanh nghiệp đã thể hiện sự nhất trí, đồng thuận cao trong việc thực hiện triệt để hơn, hiệu quả hơn các quy định để quản lý thuê bao di động trả trước.
Để triển khai đúng cam kết này, Bộ Thông tin và Truyền thông yêu cầu các doanh nghiệp cần nghiêm túc thực hiện các nội dung đã được thống nhất, Bộ Thông tin và Truyền thông sẽ kiểm tra giám sát việc thực hiện và xử lý các vi phạm theo quy định của pháp luật.
Toàn cảnh lễ ký cam kết thu hồi Sim kích hoạt sẵn trên kênh phân phối. |
Chủ tịch, Tổng giám đốc của các doanh nghiệp đã cam kết chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông về việc thực hiện thu hồi sim kích hoạt sẵn.
Được biết hiện Bộ Thông tin và Truyền thông đã xây dựng nghị định mới để giải quyết triệt để hơn quản lý thông tin thuê bao và thuê bao đăng ký sẵn. Trong dự thảo nghị định này đề ra năm biện pháp để tăng cường quản lý thông tin thuê bao gồm:
Thứ nhất, thống nhất điểm bán sim và đăng ký thuê bao, có nghĩa là người sử dụng sau này sẽ không thể đến bất cứ nơi nào mua Sim mà chỉ mua được ở những điểm thực hiện đăng ký thông tin thuê bao mới được bán Sim.
Thứ hai, tổ chức điểm cung cấp dịch vụ viễn thông của các nhà mạng thực hiện đăng ký dịch vụ cho khách hàng.
Thứ ba, có giải pháp để người sử dụng dễ dàng đăng ký và kích hoạt sim hơn so với việc phải đi đến các đại lý như hiện nay.
Thứ tư, Chính phủ ràng buộc trách nhiệm doanh nghiệp viễn thông nhiều hơn trong việc tuân thủ pháp luật của các điểm đăng ký Sim.
Thứ năm, tăng hình thức xử phạt để tăng sức răn đe.