Ai có quyền tha thứ cho Bob Kerrey?

Giáo dục 24h

TS Nguyễn Ngọc Chu

(GDVN) - Thật đớn đau cho Bob Kerry khi bị lật bới quá khứ nhưng cũng thật tốt bởi từ đây, ông đường đường chính chính, thanh thản làm việc của mình.

LTS: Việc ông Bob Kerrey, được đề cử giữ chức Chủ tịch Hội đồng tín thác Trường Đại học Fulbright VN (FUV) đã gây xôn xao dư luận với nhiều ý kiến trái chiều.

Tiến sĩ Nguyễn Ngọc Chu, hội viên Hội Toán học Việt Nam băn khoăn rằng: “Ai có quyền tha thứ cho Bob Kerrey?” Trong bài viết này, tác giả chỉ ra điều đó. 

Tòa soạn trân trọng gửi tới độc giả ý kiến này. 


Trước khi chặt đầu, người đao phủ bước đến trước mặt Nữ hoàng Scotland  Mary Stuart (8/2/1687) xin được tha thứ.

Mary Stuart đã trả lời: “Tôi tha thứ cho anh với tất cả trái tim tôi”.

Khác với những lần trước, có lẽ vì thần thái của Nữ hoàng Mary, vì mái tóc vàng dày óng ả của bà, hay vì những lý do nào khác, mà người đao phủ phải cần đến 3 lần hạ đao, đầu Mary mới lìa khỏi thân. 

Trong cuộc đời đao phủ, mỗi lần cất đao lên, người đao phủ lại cầu xin người bị chặt đầu tha thứ.

Thanh đao hạ xuống, chiếc đầu văng lìa xa.

Một cảnh tượng máu me khiếp đảm sẽ bám đuổi suốt cuộc đời người đao phủ.

Nhưng lương tâm anh ta sẽ thoát khỏi sự dằn vặt nhờ những lời tha thứ.

Ai có quyền tha thứ cho Bob Kerrey? (Ảnh: news.zing.vn)

Nhưng trong cuộc đời này, còn có biết bao nhiêu số phận không có cơ hội nhận lời tha thứ từ người bị hại.

Họ buộc phải tìm sự tha thứ cho lương tâm trong quãng đời còn lại để thoát khỏi sự dằn vặt của quá khứ.

Cuộc chiến tranh Việt Nam khốc liệt 1955-1975 đã cướp đi hàng triệu nhân mạng.

Kẻ sát hại và người bị sát hại, gần thì anh em, xa là đồng bào, đồng loại.

Hàng ngàn người sống sót đi ra từ cuộc chiến Việt Nam đang mòn mỏi tìm sự giải thoát lương tâm.

Trong số đó có cựu chiến binh người Úc, Ian Williamson.

Ông đã tìm đến Thái Bình, Việt Nam sau 44 năm để trao trả kỷ vật của liệt sỹ Nguyễn Sỹ Huy mà ông đã sát hại vào ngày 13/6/1971.

Bao dung và tha thứ chỉ làm ta lớn thêm

(GDVN) - Một cảm giác ngậm ngùi xuất hiện khi nghe Bob Kerrey nói, ông sẵn sàng ra đi nếu thấy mình trở thành lực cản của Đại học Fulbright Việt Nam.

Hãy tự đặt vào hoàn cảnh của Ian Williamson để trả lời các câu hỏi rằng:

Williamson có ý thức được sự đau khổ mà ông mang đến cho gia đình liệt sỹ Nguyễn Sỹ Huy không?  

Ông có biết mình sẽ được tiếp đón trong hận thù khổ đau và nổi giận không? Ông có sợ sự trả thù không?

Bất chấp tất cả, Williamson đã dũng cảm tìm đến nhà của Liệt sĩ Nguyễn Sỹ Huy để trao trả kỷ vật, để giải thoát cho chính lương tâm của ông suốt 44 năm bị ám ảnh dằn vặt.

Còn về phía gia đình Liệt sĩ Nguyễn Sỹ Huy, liệu có người cha người mẹ, người vợ, người anh em nào có thể chấp nhận chào đón được kẻ thù đã cướp đi người thân yêu nhất của mình?

Nhưng gia đình Liệt sỹ Nguyễn Sỹ Huy đã cao thượng vượt lên trên đớn đau, để đón nhận Ian Williamson.

Và bây giờ là trường hợp của Cựu Thượng Nghị sĩ Bob Kerrey.

Kể từ sau chiến tranh lạnh 1991, cùng với nhiều cựu binh như Jonh McCain, John Kerry, Bob Kerrey đã không ngừng hoạt động vì sự hàn gắn Mỹ – Việt.

Những hoạt động không mệt mỏi của ông cho sự hòa giải giữa hai dân tộc cựu thù có gốc rễ sâu xa từ mong muốn đền đáp những tội lỗi mà ông liên đới trong cuộc chiến Việt Nam những năm 60 thế kỷ trước.

Một trong những hoạt động gần đây nhất của Bob Kerey là vận động Chính Phủ Mỹ thành lập trường Đại học Tư thục phi lợi nhuận Fulbright tại Việt Nam (FUV).

Ngôi trường vừa ra đời đã chọn ông làm Chủ tịch. 

Nhưng thật khắc nghiệt cho Bob Kerrey, vì chức Chủ tịch của FUV mà công luận lật lại những tội lỗi trong chiến tranh của ông.

Có người còn nói đến một lựa chọn khác cho chức vụ Chủ tịch của FUV.

Chúng ta lại tự thử hỏi những câu hỏi mang tính căn bản nguyên thủy, rằng: Những người quyết định bổ nhiệm Bob Kerrey vào chức Chủ tịch của FUV có biết lịch sử của Bob Kerrey và những thách thức mà ông phải đối mặt? 

Có nên khoét sâu ngăn cách?

(GDVN) - Ý kiến của Thượng tướng Võ Tiến Trung đặt ra vấn đề ông Obama nên xin lỗi Việt Nam, thì cũng nên đặt ra với cả ông Tập Cận Bình.

Bob Kerrey có ý thức được những phản ứng của dư luận khi ông nhận chức Chủ tịch của FUV?

Họ ý thức được tất cả.

Bản thân Bob Kerrey không lẩn tránh.

Ông chấp nhận chức vụ Chủ tịch của FUV.

Ông chọn cách đối đầu trực diện.

Một tính cách rất Mỹ.

Đó là một sự đối diện rất nghiệt ngã nhưng cũng rất tuyệt vời.

Trước hết là cho chính Bob Kerrey.

Tiếp đến là cho sự hòa giải toàn diện giữa hai dân tộc cựu thù.

Trường hợp của Bob Kerrey, không phải là phản tác dụng như một số người nghĩ, mà ngược lại, là bài học quý giá cho chính những khóa sinh viên đầu tiên của FUV, rằng:

- Mọi phán xét phải đặt đúng trong hoàn cảnh lịch sử;

- Mọi người đều có thể mắc sai lầm nhưng phải biết sửa chữa sai lầm;

- Bản lĩnh của người thủ lĩnh chân chính là đối đầu trực diện chứ không phải lẩn tránh sự thật;

- Và người thành công là người sống cho tương lai chứ không phải sống bằng hào quang hay hận thù quá khứ.

Trường hợp của Bob Kerrey còn là một minh chứng cụ thể nóng hổi cho khẳng định của Tổng thống Barack Obama trong bài phát biểu ngày 24/5/2016 vừa qua tại Hà Nội:

Chúng ta sẽ là bài học cho cả thế giới”; “Chúng ta đã chứng minh rằng trái tim có thể thay đổi và rằng một tương lai khác sẽ đến nếu như chúng ta khước từ làm tù binh của quá khứ”.

Cuộc đời có nhiều thước đo.

Thước đo khó khăn nhất là thước đo vượt qua chính mình.

Không ai đảm nhận chức vụ Chủ tịch của FUV tốt hơn Bob Kerrey theo thước đo vượt qua chính mình.

Và, cũng không ai được tước đi quyền trả nợ quá khứ để sống cho tương lai của Bob Kerrey.

Thật đớn đau cho Bob Kerry khi công luận lật bới vết thương quá khứ của ông.

Nhưng cũng thật là tốt cho ông, một lần và vĩnh viễn, từ đây, ông đường đường chính chính, thanh thản làm việc của mình.

Ai có quyền tha thứ cho Bob Kerrey?

Người có quyền tha thứ cho ông đã khuất.

Nay, chỉ Bob Kerrey, đã đang và sẽ hành động để tự tha thứ cho chính mình.

Bài viết thể hiện quan điểm, góc nhìn, cách hành văn của riêng tác giả.

TS Nguyễn Ngọc Chu
Từ khóa :
Bob Kerrey , chiến tranh , Đại học Fulbright. lợi nhuận , kẻ thù
Ai có quyền tha thứ cho Bob Kerrey?
Chủ đề : Obama thăm Việt Nam
Viết bình luận của bạn về bài viết này ...
nguyễn lan
0

hãy xem người Nhật hành xử

Phan Chuyển
4

Chỉ có người bị Bob Kerrey hại chết hoặc bị thương hoặc có liên quan đến người bị hại mới có quyền tha thứ hoặc không tha thứ ? Nhưng để giải quyết cái gì ? Nếu cái đó làm ta bị mất cái gì ? hoặc được cái gì ? Chiến tranh thì cũng đã qua lâu rồi ? Và chúng ta đang cần một tương lai tốt đẹp hơn ? người với người là bạn tốt ? chứ không chỉ lúc nào cũng vướng vất một quá khứ u ám ? Mấy năm gần đây chúng ta đã phát sinh khái niệm "khép lại quá khứ để hướng tới tương lai là gì ?" Còn các cụ xưa thường dạy chúng ta "đánh kẻ chạy đi chứ không ai đánh người trở lại đó thôi ?".Lấy oán báo oán thì không bao giờ hết thù hận ? Chỉ có lấy ân báo oán thì oán mới chấm dứt mở ra một con đường rộng của tương lai ?

Lưu Văn Chuyên
7

Dân tộc Việt nam vừa có truyền thống dũng cảm trong chống giặc ngoại xâm vừa có tình cảm cao thượng, bao dung nên đã có câu: " Đánh kẻ chạy đi chứ không đánh người trở lại ". Ông Bob Kerey phát biểu xin lỗi và đã đích thân gặp gỡ từng nạn nhân để xin lỗi, đồng thời dồn hết sức lực còn lại của mình để cống hiến cho quan hệ tốt đẹp hơn Việt- Mỹ nên những người từng là nạn nhân sẵn sàng tha thứ cho ông ấy sẽ một lần nữa trở thành anh hùng của dân tộc và chúng ta cũng sẵn sàng công nhận Bob Kerrey vì ông ấy thật sự dũng cảm nhận lỗi.

C N N
7

Ông Bob Kerry đáng ra phải được xem là một hình mẫu của hòa giải, xóa bỏ hận thù. Các bạn chắc đã từng xem các giải đấu võ tự do quốc tế rồi. Hai võ sĩ đấu với nhau trong một cái lồng sắt và được phép dùng tất cả các đòn thế hiểm nhất để tấn công nhau. Chỉ có một trọng tài, nhưng rất ít khi can thiệp, chỉ can thiệp khi rơi vào tình huống cù cưa. Vậy mà khi hạ được đối thủ rồi, trận đấu kết thúc, dù có máu rơi, bầm dập nhưng kẻ thua, người thắng vẫn ôm nhau và nói với nhau những câu thân thiện. Chiến tranh cũng vậy, những con người cao thượng hãy bỏ lại quá khứ, hướng tới tương lai. Bắt tay nhau xóa bỏ hận thù, vì ai cũng hiểu rằng, những người lâm chiến chỉ làm nhiệm vụ mà thôi.

Nguyễn Văn Tiệp
16

Tôi đồng ý với quan điểm của tác giả.

Nguyễn Dân
22

Việt Nam có câu «Đánh kẻ chạy đi chứ không ai lại đi đánh người chạy lại» Vậy trong trường hợp này có một số người đang ra sức đánh người chạy lại. Vì tư tưởng hận sâu thù dai mà dân VN vẫn chưa thống nhất lòng người khi mà đã qua 40 năm chiền tranh. Người lớn hãy thay đổi tư duy để thế hệ con cháu khỏi phải mang tiếng là con cuả dân tộc hiếu chiến và thù dai.

Hải ninh
25

Hãy để Ông ấy làm bằng tất cả sự dũng cảm sửa sai trong quá khứ!

Tô Quốc Q
26

Đọc qua lời bình của tất cả độc giả cho thấy người Việt rất có tinh thần bao dung, sẵn sàng bỏ qua lỗi lầm miễn người đó vung đắp cho đất nước Việt Nam phát triển . Với tấm lòng bao dung như vậy chính là những con người có trí làm việc lớn ,đó là : xây dựng đất nước Việt Nam phú cường giống như nước Nhật

Xem thêm bình luận
Tin khác