Chồng Hàn Quốc bóp cổ chết cô dâu Việt vì bất đồng ngôn ngữ?

08/03/2012 10:24
Trúc Linh
(GDVN) - Bất đồng ngôn ngữ có thể là mâu thuẫn chính dẫn đến xung đột trong gia đình cô dâu Việt vừa sang nhà chồng ở Hàn Quốc hơn một tháng. Hậu quả là chị bị bóp cổ chết.
Chiều ngày 7/3, Chủ tịch Hội Liên hiệp Phụ nữ TP Cần Thơ Phan Thị Hồng Nhung đến phường Thới Thuận, quận Thốt Nốt, TP Cần Thơ thông báo tin buồn với gia đình ông Phạm Văn Ri.
Con gái ông Ri là chị Phạm Thị Loan được gả sang Hàn Quốc đã bị chồng sát hại. Bà Chủ tịch Hội phụ nữ cũng động viên gia đình cố nén đau buồn đồng thời hứa, Hội Phụ nữ sẽ tạo điều kiện để ông Ri hoặc con trai bay sang Hàn Quốc đưa thi thể chị Phạm Thị Loan về nước.
Theo ông Ri, con gái ông được người quen giới thiệu lấy chồng Hàn Quốc vào tháng 8/2011. Trước Tết Nguyên đán Nhâm Thìn hai ngày, vợ chồng chị Loan lên máy bay về hạt Jeongseon, tỉnh Gangwon (Hàn Quốc).
Trong thời gian ở nhà chồng, con gái ông Ri có điện về thăm hỏi gia đình, thông báo sinh hoạt bên nhà chồng nhưng thường than vãn vì bất đồng ngôn ngữ với người thân xung quanh.
Không ngờ ngày 6/3, người phụ nữ 38 tuổi này bị chồng Hàn Quốc lớn hơn 10 tuổi bóp cổ chết rồi sau đó, người chồng này cũng tự tử.
Điểm nóng
Vụ kỳ án hiếp dâm: "Sẽ giải quyết dứt điểm trước ngày 11/3"
Vụ Đoàn Văn Vươn: "Chuyển sang Tòa quân sự là không cần thiết"
Thiếu nữ hóa bà lão tuổi 50: “Cuộc đời em như đóng sập lại” Thứ trưởng Cao Minh Quang đề nghị làm rõ việc lộ tin mật
Hội Phụ nữ TP Cần Thơ đề nghị làm rõ ai tung clip sex hại cô dâu Hình ảnh độc về thiếu gia làm "siêu đám cưới’ phố núi
Trúc Linh