Sáng ngày 24/6/2025, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam phối hợp với Đại sứ quán Chile tổ chức Lễ công bố bộ truyện thiếu nhi kinh điển của Cộng hòa Chile - bộ truyện Papelucho chính thức có mặt tại Việt Nam. Sự kiện nằm trong khuôn khổ hợp tác văn hóa giữa hai quốc gia, tiếp nối thành công của lễ ra mắt bản dịch đầu tiên vào tháng 12/2024.

Chương trình có sự tham dự của ông Sergio Narea Guzman - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Chile tại Việt Nam; ông Nguyễn Tiến Thanh - Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốcNhà xuất bản Giáo dục Việt Nam; ông Phạm Vĩnh Thái - Thành viên Hội đồng thành viên, Tổng Biên tập Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam; nhà thơ Trần Đăng Khoa - Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam; bà Lê Phương Mai - Tổng Giám đốc Công ty Cổ phần Đầu tư và Phát triển Giáo dục Phương Nam với vai trò đơn vị phát hành chính thức. Bên cạnh đó, chương trình còn đón tiếp đại diện đại sứ quán một số quốc gia khác, góp phần tạo nên không khí trang trọng và giàu ý nghĩa.

Phát biểu khai mạc chương trình, ông Nguyễn Tiến Thanh - Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốcNhà xuất bản Giáo dục Việt Nam đánh giá, lễ công bố bộ truyện thiếu nhi kinh điển Papelucho của Cộng hòa Chile không chỉ là một sự kiện xuất bản thông thường, mà còn là minh chứng cho mối quan hệ hợp tác bền chặt giữa hai nền văn hóa Việt Nam - Chile, thông qua một cầu nối đặc biệt là văn học thiếu nhi.

gdvn-p6.jpg
Ông Nguyễn Tiến Thanh - Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam phát biểu khai mạc buổi lễ.

Với gần 70 năm đồng hành cùng sự nghiệp giáo dục quốc gia, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam luôn đặt sứ mệnh lan tỏa tri thức và vun đắp nhân cách thế hệ trẻ lên hàng đầu. Việc giới thiệu Papelucho đến bạn đọc nhỏ tuổi không chỉ góp phần làm phong phú thêm tủ sách thiếu nhi, mà còn thể hiện một hướng đi mới trong chiến lược quốc tế hóa sản phẩm, đưa bạn đọc Việt đến gần hơn với tinh hoa văn hóa thế giới.

Lãnh đạo Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cũng cho biết, Papelucho - cậu bé với trí tưởng tượng phong phú và tâm hồn nhạy cảm đã trở thành biểu tượng tuổi thơ trong lòng nhiều thế hệ bạn đọc Chile. Giờ đây, việc bộ truyện được giới thiệu đến độc giả Việt Nam, đặc biệt là các em nhỏ không chỉ mở ra cánh cửa tiếp cận với một kho tàng văn hóa đặc sắc mà còn giúp nuôi dưỡng khả năng đồng cảm, tư duy sáng tạo và tình yêu văn học thông qua những câu chuyện giản dị mà sâu sắc.

"Trong bối cảnh hội nhập, văn học thiếu nhi không còn bị giới hạn bởi biên giới, ngôn ngữ hay địa lý, mà chính là nơi kết nối những trái tim non trẻ, nuôi dưỡng ước mơ trong sáng và khơi gợi suy ngẫm nhân văn. Với hình thức viết dạng nhật ký cùng nhân vật đầy sức sống, Papelucho hứa hẹn sẽ trở thành người bạn đồng hành gần gũi với thiếu nhi Việt Nam, khơi dậy cảm hứng để các em tự tin viết nên câu chuyện của chính mình", ông Nguyễn Tiến Thanh kỳ vọng.

Cũng tại sự kiện, ông Sergio Narea Guzman - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Chile tại Việt Nam đánh giá cao nỗ lực hợp tác giữa hai bên và chúc mừng việc hoàn thành bản dịch của 2 cuốn sách tiếp theo trong bộ truyện.

gdvn-p8b.jpg
Ông Sergio Narea Guzman - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Chile tại Việt Nam chia sẻ cảm xúc vui mừng khi bộ truyện chính thức được phát hành tại Việt Nam.

Ông Sergio Narea Guzman cho biết, các độc giả nhỏ tuổi sẽ dễ dàng đồng cảm với ngôn ngữ và cảm xúc của nhân vật Papelucho. Cuốn sách không mang nặng tính giáo điều, cũng không nhằm giáo dục trẻ em như một cuốn sách giáo khoa. Về bản chất, đây là một tác phẩm viết cho trẻ em, phản ánh trung thực thế giới nội tâm của trẻ thơ, như một cuốn nhật ký đời thực đầy sinh động và chân thành.

"Tôi cho rằng sự kiện ngày hôm nay là minh chứng rõ nét cho sự hợp tác văn hóa sâu sắc giữa Việt Nam và Chile. Với cá nhân tôi, đây cũng là cách ý nghĩa nhất để thể hiện sứ mệnh của mình, trong những ngày cuối cùng trước khi kết thúc nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam.

Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn chân thành đến Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam cùng tất cả những cá nhân đã đóng góp vào quá trình đưa bộ truyện Papelucho đến với bạn đọc Việt Nam. Tôi từng say mê đọc bộ truyện này khi mới 8, 9 tuổi và hy vọng rằng, các em nhỏ Việt Nam cũng sẽ tìm thấy niềm vui và sự đồng cảm tương tự qua những trang sách đầy cảm xúc này", ông Sergio Narea Guzman xúc động chia sẻ.

Nhân dịp này, nhà thơ Trần Đăng Khoa - Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam cũng có tham luận chuyên đề “Sách thiếu nhi và thực trạng văn hóa đọc của trẻ em Việt Nam hiện nay", mang đến góc nhìn sâu sắc về vai trò của sách trong sự phát triển tư duy và nhân cách của trẻ.

gdvn-tdk.jpg
Nhà thơ Trần Đăng Khoa - Phó Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam chia sẻ tham luận tại buổi lễ.

Tại buổi lễ, nhà thơ Trần Đăng Khoa bộc bạch: "Thật hạnh phúc khi chúng ta chứng kiến một sự liên kết ý nghĩa giữa Đại sứ quán Chile và Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam, được khởi đầu bằng một tác phẩm vô cùng nổi tiếng - Papelucho. Đây là bộ sách ra đời từ những năm 1940 của thế kỷ trước, nhưng cho đến nay, vẫn giữ nguyên sức hấp dẫn và sự tươi mới trong từng con chữ - như thể tác giả vừa mới viết ra cách đây không lâu. Đó thực sự là một điều tuyệt vời.

Tôi cho rằng, viết cho thiếu nhi là một trong những thử thách lớn nhất đối với người cầm bút, bởi nhà văn không chỉ cần hiểu trẻ em mà còn phải thấu cảm với cả người lớn. Một tác phẩm thiếu nhi đích thực là tác phẩm mà cả trẻ em và người lớn đều có thể tìm thấy niềm yêu thích khi đọc. Bởi lẽ, trong mỗi đứa trẻ luôn ẩn chứa một người lớn đang hình thành, và trong mỗi người lớn lại luôn tồn tại một đứa trẻ không bao giờ già đi.

Papelucho chính là một tác phẩm như thế, vừa ngây thơ, trong sáng, vừa sâu sắc và đầy nhân văn. Đó là lý do vì sao cuốn sách đã trở thành một phần ký ức tuổi thơ của nhiều thế hệ độc giả Chile, và hôm nay, sẽ bắt đầu hành trình đến với bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam".

Nhà thơ Trần Đăng Khoa kỳ vọng, khi trở về đất nước, đại diện đại sứ quán sẽ tiếp tục duy trì mối quan hệ hợp tác với Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam, để từ đó giới thiệu thêm nhiều tác phẩm đặc sắc, những tinh hoa văn học Chile đến với bạn đọc Việt Nam.

Cũng trong khuôn khổ buổi lễ, đại diện đơn vị phát hành Giáo dục Phương Nam đã giới thiệu hình ảnh chính thức của 12 bìa sách Papelucho, đồng thời công bố kết quả khảo sát với hơn 100 độc giả, trong đó phần lớn phản hồi tích cực về nội dung, văn phong và khả năng truyền cảm hứng của bộ truyện.

Lễ công bố Papelucho không chỉ là một hoạt động văn hóa ý nghĩa mà còn góp phần củng cố quan hệ hữu nghị Việt Nam - Chile. Thông qua sự kiện này, Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam tiếp tục khẳng định vai trò của một đơn vị xuất bản hàng đầu trong ngành giáo dục, đồng thời thể hiện cam kết mở rộng hợp tác quốc tế, đưa văn học thiếu nhi thế giới đến với độc giả Việt và quảng bá văn học thiếu nhi Việt Nam ra thế giới.

Một số hình ảnh khác tại buổi lễ:

gdvn-p1.jpg
Gian trưng bày bộ truyện Papelucho tại buổi lễ.
gdvn-p2.jpg
Hình ảnh chính thức của 12 bìa sách Papelucho được giới thiệu tới bạn đọc.
gdvn-p4.jpg
Toàn cảnh buổi lễ công bố bộ truyện thiếu nhi Papelucho chính thức có mặt tại Việt Nam.
gdvn-p10.jpg
Tổng Giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam - ông Nguyễn Tiến Thanh tặng hoa tới Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Chile tại Việt Nam - ông Sergio Narea Guzman.
gdvn-p12-1561.jpg
Nhà thơ Trần Đăng Khoa chụp ảnh lưu niệm cùng Tổng Giám đốc Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam.
gdvn-p15.jpg
Tiết mục văn nghệ đậm nét văn hoá Chile khiến buổi lễ trở nên sôi động.
gdvn-p17.jpg
Nhà thơ Trần Đăng Khoa bày tỏ sự yêu thích đối với bộ truyện Papelucho.
gdvn-p9.jpg
Nhiều độc giả "nhí" cũng thích thú trước tạo hình nhân vật Papelucho này.

Bộ truyện Papelucho gồm 12 tập, kể lại những câu chuyện đời thường dưới góc nhìn hồn nhiên và tinh tế của một cậu bé người Chile 8 tuổi - giàu trí tưởng tượng, hài hước, nghịch ngợm nhưng sâu sắc và giàu cảm xúc.

Cậu ghi lại mọi suy nghĩ, trải nghiệm và bí mật trong một cuốn nhật ký, từ đó hình thành nên tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển, được yêu thích tại Chile và nhiều quốc gia khác.

Tác giả Marcela Paz đã tạo nên một nhân vật không rập khuôn lý tưởng mà chân thật như bao đứa trẻ đời thường - biết giận dữ, biết phản biện, nhưng luôn khát khao được yêu thương và thấu hiểu. Điểm đặc biệt của Papelucho chính là hình thức nhật ký, gần gũi, dễ đọc, truyền cảm hứng cho trẻ em tự viết nên những câu chuyện của chính mình.

Với lối viết sinh động, tự nhiên và không áp đặt, Papelucho đã khiến nhiều độc giả thốt lên: "Tôi có cảm giác mình đang đọc nhật ký của một đứa trẻ thực sự”. Bộ truyện hứa hẹn sẽ mở ra một thế giới gần gũi, nơi tuổi thơ được trân trọng, đồng thời trở thành người bạn đồng hành đầy cảm hứng của thiếu nhi Việt Nam.

Tin và ảnh: Ngọc Huyền