Tổng thống Mỹ Barack Obama |
Trang mạng tạp chí "The National Interest" Mỹ ngày 5 tháng 2 đăng bài viết nhan đề "Vạch ra một ranh giới đỏ lớn ở châu Á" của nhà nghiên cứu lâu năm Joseph Bosco thuộc Trung tâm nghiên cứu các vấn đề chiến lược và quốc tế Mỹ, cựu quan chức Bộ Quốc phòng Mỹ. Sau đây là nguyên văn nội dung của bài viết:
"Tôi có một cây bút và một chiếc điện thoại". Tổng thống Mỹ Barack Obama quyết tâm áp dụng hành động, từng nói như vậy khi vượt qua cục diện bế tắc về lập trường giữa Thượng viện do Đảng Dân chủ kiểm soát và Hạ viện do Đảng Cộng hòa kiểm soát.
Tổng thống cần cầm lấy cây bút tương tự, vạch ra một ranh giới đỏ ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương để đáp trả đe dọa vũ lực của Trung Quốc ở eo biển Đài Loan, Biển Đông và biển Hoa Đông. Ranh giới đỏ này cũng sẽ vượt qua tuyến đường ranh giới quân sự 38 vĩ độ Bắc giữa hai miền Triều Tiên.
Nhưng, ông cần cầm lấy điện thoại, tìm cách hợp tác với các đồng minh khu vực (Nhật Bản, Hàn Quốc, Australia, Philippines) và bạn bè, đối tác (Đài Loan, Việt Nam, Singapore và Indonesia). Ông cần cam kết với họ quyết tâm bảo đảm an ninh trên biển và trên không đối với khu vực của Washington, đồng thời tìm kiếm sự ủng hộ vật chất và ngoại giao của họ vì lợi ích chung.
Nhà lãnh đạo Trung Quốc và một số nhà bình luận Mỹ nói đây là khiêu khích, gây hấn. Nhưng Tuyên bố như vậy của Tổng thống cuối cùng sẽ tránh xung đột xảy ra, bởi vì nó khẳng định tự do hàng hải và tự do bay là chủ đề chung của khu vực và trật tự quốc tế tồn tại trên 60 năm.
Tổng thống Mỹ Barack Obama |
Đây sẽ không phải là lần đầu tiên nhà lãnh đạo Mỹ “gạch” trên bản đồ châu Á. Dưới sự ủng hộ của Tổng thống Truman, Ngoại trưởng Acheson và tướng MacArthur ngay từ đầu thập niên 50 của thế kỷ trước đã làm như vậy.
Điều không may là, phạm vi phòng thủ của họ không bao gồm Hàn Quốc và Đài Loan. Mảnh đất hòa bình của Bắc Kinh nhìn thấy không phải là ranh giới đỏ, mà là đèn xanh, sau đó chiến tranh Triều Tiên đã nổ ra.
Để tránh tái diễn phán đoán nhầm chiến lược, Washington cần khẳng định rõ ràng một chính sách răn đe nhất quán bao trùm lên toàn bộ khu vực, chứ không phải đáp trả một cách vụn vặt - điều tồi tệ hơn là coi nhẹ - thăm dò và khiêu khích của Trung Quốc hoặc CHDCND Triều Tiên.
Xuất phát từ phản ứng ngày càng hùng hổ hăm dọa của Trung Quốc ở châu Á-Thái Bình Dương, Washington tuyên bố điều chỉnh lực lượng quân sự ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương, nhưng đến nay về cơ bản là mang tính tượng trưng.
Mỹ còn đang phát đi thông điệp lẫn lộn trên phương diện hỗ trợ cho các đồng minh khu vực. Ngoài ra, Washington nên từ bỏ chính sách "mơ hồ chiến lược" trên phương diện bảo vệ Đài Loan chống lại sự chiếm đóng vũ lực của Trung Quốc.
Tổng thống Mỹ Barack Obama |
Nếu Tổng thống Obama chưa thể vạch ra ranh giới đỏ đáng tin cậy đối với cách làm đe dọa của Trung Quốc ở Đông Á, thì thế giới có thể sẽ nhìn thấy tái diễn mang tính thảm họa của phán đoán nhầm chiến tranh Triều Tiên.
Henry Kissinger từng viết: "Chúng ta không ngờ được tấn công; Trung Quốc không ngờ được phản ứng của chúng ta". Tái diễn phán đoán nhầm với nhau sẽ gây ra hậu quả mang tính bi kịch đối với khu vực và thế giới.